J’ai aidé plus de 18500+ Américains à l’étranger
Dans 52+ pays ou plus
4.8 sur 1000+ avis ou plus
Le fait de ne pas s’acquitter de son obligation fiscale aux États-Unis lorsque l’on connaît cette obligation mais que l’on choisi (pour quelque raison que ce soit) de ne pas s’y soumettre, est considéré comme une violation intentionnelle. Le fait de ne pas s’acquitter de ses obligations fiscales américaines, alors que l’on ignore ces obligations, est considéré comme une violation non intentionnelle et entraîne généralement des pénalités moins élevées, voire aucune pénalité.
Si un contribuable entre dans une « Streamline procedure » et a commis un manquement fiscal qui résulte d’une conduite intentionnelle, que se passe-t-il ? Cela dépend si le « caractère intentionnel » entraîne une sanction civile ou pénale. Les contribuables dont les faits relèvent du droit pénal risquent de graves sanctions, y compris des peines de prison.
Ils ne devraient pas s’engager dans une « Streamlined Procedure », qui n’offre pas de protection contre les poursuites pénales, mais plutôt dans le « Offshore Voluntary Disclosure Program ». Si la conduite du contribuable n’est pas de nature criminelle, l’enquête sur le « caractère intentionnel » peut l’exposer à d’éventuelles sanctions civiles.
Le 18 juin, l’IRS a annoncé de nouvelles procédures « simplifiées », des méthodes pratiques pour s’assurer que les Américains qui possèdent des comptes ou des actifs offshores qui n’ont pas été correctement déclarés, puissent se conformer à leurs obligations fiscales. Bien que les nouvelles procédures « Streamlined » semblent simples, j’ai recommandé à mes lecteurs d’être très prudents et d’obtenir des conseils avisés quant à l’utilisation de ces nouvelles procédures simplifiées (« Streamlined »).
Pour pouvoir avoir recours à ces procédures, le problème doit résulter d’une conduite « non intentionnelle » (non-willful). Un exposé des faits doit être fourni à l’IRS pour expliquer les raisons de tout manquement aux obligations fiscales.
Selon les Streamlined Procedures, l’IRS déclare que « la conduite non intentionnelle est une conduite qui est due à la négligence, à l’inadvertance ou à l’erreur, ou une conduite qui est le résultat d’une incompréhension de bonne foi des exigences de la loi »
L’IRS ne dit pas en détail ce qu’il faut entendre par ces termes ou ce qu’ils impliquent. De nombreux facteurs peuvent avoir une influence sur la caractérisation de la non déclaration, qui peut être considérée comme « non intentionnelle », et un seul facteur peut faire que la non déclaration soit considérée comme « intentionnelle ».
Si dans certains cas le doute n’est pas permis et le classement du non-respect des obligations fiscales est clairement dans l’une ou l’autre catégorie, il existe beaucoup de cas pour lesquels cela est plus nuancé. Par exemple, même l’IRS concède que si vous avez un compte à l’étranger, mais que vous avez coché la case « NON » dans la partie III de l’annexe B (on y demande au déclarant s’il possède un compte à l’étranger), cela ne suffit pas pour dire que la conduite était « intentionnelle » (willful).
Voir : Internal Revenue Manual 4.26.16.4.5.3(07-01-2008) FBAR Willfulness Penalty – Willfulness.
Une « Statement of Non-Willfulness » soigneusement préparée peut expliquer cela et éviter toute autre question de l’IRS. D’autres facteurs doivent être scrupuleusement examinés : Le contribuable a-t-il demandé l’avis d’un professionnel de l’impôt ? A-t-il révélé les avoirs étrangers à son conseiller ? Qu’a-t-il écrit dans ses organisateurs fiscaux ? Quelle est la profession du contribuable et son niveau de formation, etc.
Nous savons que, tel qu’il est utilisé dans les dispositions relatives aux sanctions civiles, le terme « willful » peut signifier que l’acte est le résultat d’une négligence grave, d’une insouciance téméraire ou d’une négligence volontaire. Le caractère « willful » d’un manquement est déterminé en fonction des faits et des circonstances. Il est donc logique qu’aux fins des procédures simplifiées, un comportement « non-willful » ne puisse être le résultat d’une négligence grave, d’une insouciance téméraire ou d’une négligence délibérée.
Le règlement de l’article 367 prévoit une exonération pour certains manquements à l’obligation de déposer la GRA susmentionnée, pour autant que le manquement ne soit pas « willful ». Le Règlement prévoit qu’à cette fin, le terme « willful » doit être « interprété conformément à la signification de ce terme dans le contexte d’autres sanctions civiles, ce qui implique un manquement dû à une négligence grave, à une insouciance téméraire ou à une négligence délibérée.
Vous trouverez des exemples à la page 28 et, à partir de ces exemples, nous pouvons relever quelques informations importantes :
Contactez-nous pour plus d’informations
Source: